01
2019
06

六一儿童节不如送孩子一套“魔法秘籍”

    六一儿童节到了,各位家长是不是还在为小朋友的礼物发愁呢?找不到合适的礼物,不如送孩子一本优质的儿童读物,让孩子养成一个看书的好习惯,也能让孩子更好的接触新世界的大门。


    魔法是儿童时期最渴望的神奇事物,与其送孩子不喜欢的学习读物,不如为孩子选择一款更加能吸引孩子兴趣的书籍——《哈利 · 波特》。


    “哈利·波特”充满了浓浓的“爱”和“友谊”,如果“爱”和“友谊”也不足以让那么多的读者为之疯狂的话,还有一个原因,那就是J.K.罗琳把魔法加入了其中,作者和读者在罗琳创造的魔法世界中,有了更广阔的想象空间——古城堡般的魔法学校以她特有的魅力欢迎了哈利和他的同学们:大礼堂的天花板上闪烁着耀眼的星光;白色的幽灵在他们头顶上飘荡;宽大的餐桌上摆满了美味佳肴;会说话的肖像询问他们入门的口令……这种生活是多么美妙迷人!


    2019年,人文社陆续推出“哈利·波特”英汉对照版,预计年底全部出完。英汉对照版有如下特点:


    最原汁原味的阅读体验


    “哈利·波特”系列作为翻译文学作品,尽管译者和编辑多年来已经反复对译本进行了修订,但是因为语言及背景文化的不同,在从一种语言翻译成另一种语言的过程中仍不可避免地存在一些遗憾。英文原文中许多头韵、回文、缩写、双关等文字游戏在翻译成中文后往往会让人摸不着头脑,许多与英国文化背景相关的表达在我们的文化背景中则会因为缺少对应而对翻译造成困难。英汉对照版的推出,可以帮助读者在比对阅读的过程中更好地理解故事和情节背后的文化,发现单语版本中遗失的趣味,同时从另一个角度欣赏中文译文中的妙思。借着英汉对照版的出版,人民文学出版社再次对翻译内容进行了修订,力求为读者还原最原汁原味的阅读体验。


    帮助英文学习者


    “哈利·波特”系列自出版以来,一直广受各个年龄段的读者喜爱。它不仅用充满了想象力的情节为读者们编织了一个神奇的魔法世界,还用细腻的笔触带领读者体验了英伦文化。这次英汉对照版的推出,也是对希望通过阅读“哈利·波特”系列提高英语学习的广大读者的一个回馈。阅读英汉对照版,读者们无须在遇到生词时查阅字典,陌生的文化背景你也可以心领神会。伴随着趣味阅读英语学习变得轻松自如。


    精美装帧 回归童年


    这次推出的英汉对照版选用了深受大家喜爱、陪伴着一代哈迷长大的人文社初版“哈利·波特”系列封面,也是当年美国推出的初版封面,并重新进行了排版设计。比起初版封面更加清晰、鲜亮。同时,考虑到双语版本的厚度较大,内文纸张选用了瑞典进口轻型纸,不仅重量轻,还容易摊开,方便阅读。


    “哈利·波特”系列中的前三部已上市,其余四部英汉对照版也将在2019年陆续推出,敬请期待!


    《哈利·波特》全彩绘本


    这是J.K.罗琳创作的魔法经典的全彩绘本,书中充满了英国著名插画师吉姆·凯绘制的绚丽彩图。这是一场绝对迷人的盛宴,献给忠实的哈迷和新的读者们。全彩绘本就是一部精美的大画本,其中的每幅图都让人震撼!前三部已出版,第四部《哈利·波特与火焰杯》预计年底出版!


    哈利·波特(典藏版 全七册)


    “哈利·波特”精装典藏版(全7册),所有文字都由“哈利·波特”系列译者马爱农进行精心完善和修订,共计287万字。典藏版还采用了官方新版封面,由J.K.罗琳指定的英国新锐设计师奥利·莫斯设计,封面采用异质同构的设计手法,艺术感十足。


    哈利·波特与被诅咒的孩子


    《哈利·波特与被诅咒的孩子》以J.K.罗琳、约翰·蒂法尼和杰克·索恩创作的全新故事为基础,是“哈利·波特”系列的第八个故事,是一部由杰克·索恩执笔的全新剧本,也是第一个被搬上舞台的“哈利·波特”官方故事。


    舞台剧的全球首演于2016年7月30日在伦敦西区举行,紧随其后出版的剧本也把哈利·波特和朋友、家人们的新旅程带给世界各地的读者。该剧受到戏剧爱好者和评论界的盛赞,剧本也立刻成了全球畅销书。

« 上一篇下一篇 »

相关文章:

儿童睡前故事:《不怕冷的大衣》  (2019-3-5 9:44:58)

儿童睡前故事:《勤劳的小田鼠》  (2019-3-5 9:43:4)

好猫爱德  (2019-2-26 10:22:28)

《玩偶的微笑》  (2019-2-26 10:18:33)

《小镇来了大肚怪》儿童睡前故事  (2019-2-25 10:41:28)

《大老虎,找吃的》  (2019-2-22 10:33:41)

《三个纺纱女》  (2019-2-22 10:25:34)

野猪与农夫  (2019-2-21 10:38:35)

小熊送糕,儿童睡前故事  (2019-2-19 10:34:56)

儿童睡前故事《毛驴王子》  (2019-2-19 10:29:35)

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。